|
|
FREE
QUOTE — NO
OBLIGATION — QUICK RESPONSE
OUR MEDICAL TRANSLATION PERFORMANCE
COMMITMENT:
QUALITY ASSURANCE – YOUR PEACE OF MIND – COMPETITIVE PRICING - SATISFACTION
GUARANTEED
We can
source a Medical Translation
resource for virtually any language pair...
There is more
to securing the translation of a technically demanding document than simply settling for a
low-cost resource on the web.
Translating medical documents can be a challenging task and usually requires the services
of a translator with subject-matter experience and/or expertise.
Medical Translation Service
Overview
We cover a wide range of medical
specialties, sub-specialties and medical terms
from
anesthesia and dentistry to veterinary medicine and pharmaceuticals. Patient information
and history records, clinical study reports,
instruction manuals, patent
applications, medical charts, hospital discharge summaries, general medical documents,
product specifications, medical prescriptions,
insurance claims,
manuscripts are but a sampling of the wide range medical terminology translation
assignments we are prepared to
handle.
Reportedly, the dominant
languages for medical texts are English and German. Since English and German account for between 405 and and 442 million speakers on
the planet, there is plenty of room for
outreach to other languages. (Spanish and Chinese spring to mind...)
The types of medical documentation typically requiring translation and cultural adaptation
(i.e. localization) include:
- Multimedia medical applications
- Medical texts, patient information documentation, psychological reports
- User guides (instructions for use - IFU) for medical staff and patients, including
multimedia material such as health education and
medical reference
information
- Medical equipment instruction manuals and brochures (medical devices, surgical
instruments, etc.), monographs and other
documentation required to meet
government regulations to sell and distribute medical products in foreign countries
- Medical software (user interface for medical software and documentation)
- Clinical, toxicological, pharmacological and biological information
- Medical packaging labels, medical questionnaires and medical terminology
glossaries
- Drug registration documents (e.g. summary of product characteristics (SmPC)), clinical
trial reports, regulatory documents,
etc.
- Patient Information Leaflets (PIL), informed consent forms, case report forms
- Medical news and summaries of medical journals (including scientific articles on a
wide range of medical topics)
- Medical information websites (see website
translation and
localization)
See also: Healthcare Products & Services
Translation
|